Ваш ожиљак је легенда, као и вештац који вам га је нанео.
Sua cicatriz é lendária. Assim como o bruxo que a fez, é claro.
Као и новопечени отац, и ја имам истанчан слух за акценте.
Como o jovem pai, eu também tenho um bom ouvido para sotaques.
Или мислиш да је изгубљен као и ја?
Ou acha que está tão perdido como eu estava?
Моја душа је спремна за бекство као и тело.
Minha alma... está tão pronta para escapar quanto meu corpo.
Обоје смо мислили да је Роберт, као и ти, па, мртав.
Acreditávamos que Robert, assim como você... estavam mortos. Não tem problema.
Сналазио сам се и са мање, као и ти.
Já me virei com menos. Você também.
Као и много људи твога оца.
E dezenas de homens do seu pai também.
Можемо да сарађујемо или да наставите да каскате постављајући иста питања као и ја.
Então, podemos trabalhar juntos, ou você pode continuar a seguir fazendo as mesmas perguntas que eu estou fazendo.
Част нам је што смо овде са вама данас, као и са породицама ваших палих даничара.
Estamos honrados por estar aqui hoje. E por estar com os familiares dos tributos falecidos.
Знам да имаш савести, јер си проналазач, као и ја.
Escute, sei que tem consciência porque é um inventor como eu.
Ако немаш вере у нас, уради као и ја.
E se você não tem mais fé em nós, peço que faça como eu.
Борио се часно, баш као и ви.
Ele lutou com honra, assim como você.
Из истог разлога као и ти.
Pela mesma razão que você, imagino.
Као и све мајке, претпостављам, али Кејтлин и Серсеи... оне су жестоке као ријетко ко.
Acho que toda mãe ama, mas... Catelyn e Cersei... há uma ferocidade que não se vê.
Уверавам вас, принцеза вас и даље поштује, као и што је ових дугих 12 година.
Asseguro-lhe que a princesa ainda o tem em muito boa estima, tal como o fez durante estes 12 longos anos.
Заузврат, Нифлхајм гарантује сигурност Инсомније и њених грађана као и прекид ватре, доносећи крај овоме горком рату.
Em troca, Niflheim garante a segurança de Insomnia e dos seus cidadãos, bem como um cessar de todas as hostilidades, trazendo um fim decisivo a esta guerra longa e amarga.
Знам да би твоја мајка хтела исто као и ја.
Sei que a sua mãe desejaria o mesmo que eu.
Дакле, ми смо део решења као и сам проблем.
Somos em grande parte a solução mas também o problema.
Моја рука је била подигнута као и многе друге и одговорили сте на још два питања.
E eu tinha minha mão levantada junto com muitas pessoas, e você respondeu às duas perguntas. E eu abaixei minha mão e percebi que todas as mulheres o fizerem,
У нашој медијској средини они као и да не постоје.
Em nosso meio midiático, é como se eles nem mesmo existissem.
Биле су једнако добре као и бебе са Тајвана које су га слушале током 10 и по месеци.
Eles eram tão bons quanto os bebês em Taiwan que tinham ouvido durante 10 meses e meio.
(Смех) На оба места - у Робин Худу као и док сам ватрогасац волонтер, сведок сам чиновима великодушности и љубазности огромне величине, али сам такође и сведок чиновима милости и храбрости на појединачној основи.
(Risos) Tanto em minha vocação na Robin Hood quanto na minha ocupação como um bombeiro voluntário, sou testemunha de atos de generosidade e bondade em uma escala monumental, mas também sou testemunha de atos de graça e coragem a nível individual.
Реаговао сам исто као и ви.
E eu tive a mesma reação que vocês tiveram.
И као и Хитлер, сматрао је себе колекционарем уметнина.
E como Hitler, Goering se via como um colecionador de arte.
Мислим да ће то бити потпуно могуће како се количина података коју користимо као и споспобност технологије да је разуме експоненцијално шире.
Penso que poderá tornar-se completamente possível com a quantidade de dados que estamos usando e a capacidade da tecnologia para compreendê-los e expandi-los ambos, exponencialmente.
То су по мом мишљењу претерана употреба Интернета, као и видео игрица, и прекомерни, нови приступ порнографији.
Penso que é o uso exagerado da Internet em geral, jogos de vídeo em demasia, demasiado acesso à pornografia.
Испитујући ове светлуцања, ипак можемо научити о међусобном односу звезда и планета у процесу стварања сопствених екосистема као и услова погодних за живот.
No entanto, estudando essas luzes cintilantes, podemos aprender como estrelas e planetas interagem para formar seu próprio ecossistema e produzir hábitats que são favoráveis à vida.
Као прво, можемо утврдити не само да тамо постоји планета, већ и која је њена величина као и колико је удаљена од звезде ”родитеља”.
Não só podemos determinar que há um planeta lá como também quão grande aquele planeta é e quão distante está da estrela-mãe.
То можемо веома прецизно измерити Кеплером, као и пратити његове ефекте.
E podemos medir isto muito, muito precisamente com Kepler e rastrear seus efeitos.
Објашњење овог парадокса је да, унутар наших друштава, ми посматрамо релативни приход или социјални статус, место у друштву где смо ми у односу једни са другима као и величине јаза између нас.
A explicação desse paradoxo é que, dentro de nossas sociedades, olhamos para a renda relativa ou posição social, status social -- onde estamos em relação ao outro e o tamanho das lacunas entre nós.
Дакле, ако се новела, као и цео мемоар могу изразити са шест речи онда вам ни за TED говор није потребно више.
Portanto, se um romance pode ser colocado em seis palavras e todas as memórias podem ser postas em seis palavras, você não precisa de mais que seis palavras para uma TEDTalk.
И мисле да, као и деца, имамо велику потребу да нам се помогне.
E sendo crianças, elas acreditam que precisamos seriamente de orientação.
Проповедао је о дужностима родитеља према деци, као и деце према родитељима, богатих према сиромашнима и обрнуто.
Ele pregou sobre os deveres dos pais para com seus filhos e dos filhos para com seus pais, os deveres dos ricos para com os pobres e dos pobres para com os ricos.
Не позивам да се одрекнемо својих уређаја, само да развијемо с њима свеснији однос, као и једни са другима, али и са собом.
Não estou sugerindo que abandonemos nossos aparelhos, somente quero que desenvolvamos um relacionamento mais auto-consciente com eles, com uns e outros e com nós mesmos.
Поменућу и то да сам, као и данас, на том догађају носио бежични микрофон.
Devo também mencionar que, assim como hoje, naquele evento do PostSecret, eu estava usando um microfone sem fio.
И као и сваке недеље, почели смо наглас да читамо тајне једно другом.
E como todos os domingos, começamos a ler os segredos em voz alta um para o outro."
Свака слика коју ту видите, као и хиљаде других, враћене су онима који су их изгубили - понекад су прешле океане, понекад и језичке баријере.
Todas as fotos que você vê lá e milhares de outras foram devolvidas às pessoas que as perderam -- algumas vezes atravessando oceanos, algumas vezes atravessando barreiras linguísticas.
У свим земљама где доминира Ислам, настаје пад у односу на примања, као и у хришћанским земљама са средњим приходом.
E em todos os países de predominância muçulmana, através da renda, estão caindo, assim como nos países de maioria cristã, no nível de renda média.
У ствари, постоје многе теорије, а баш као и сама појава, оне које најбоље одговарају подацима опстају до данашњег дана.
Na verdade, existem muitas teorias, e assim como o processo em si, as que melhor condizem com os dados são aquelas que sobrevivem até hoje.
Као и ти, ја сам сложена мешавина позитивних и негативних особина личности које испливају или не, у зависности од околности."
Como você, eu sou uma amálgama complexa de traços de personalidade positivos e negativos que emergem ou não, dependendo das circunstâncias."
Јер има исто толико смисла као и било шта друго што сам чула као покушај објашњења крајње луде каприциозности креативног процеса.
Para mim faz tanto sentido quanto todas as outras coisas que já ouvi a respeito em termos de explicar os caprichos enlouquecedores do processo criativo.
Не рад, рад је и даље често био мрачан као и увек.
Não o trabalho, que na maioria das vezes continua tão escuro quanto antes.
Са тачке гледишта "доживљавајућег ја", ако идете на одмор и друга недеља је једнако добра као и прва, онда је одмор од две недеље дупло бољи од једнонедељног одмора.
Do ponto de vista do eu da experiência, se você sair de férias, e a segunda semana for tão boa quanto a primeira, então tirar duas semanas de férias é duas vezes melhor que apenas uma semana.
Оснажио је вас, оснажио је мене као и неке друге момке.
Ela capacitou vocês, ela capacitou a mim, e ela capacitou outros caras também.
1.148787021637s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?